Stratos: Punto de Encuentro de Desarrolladores

¡Bienvenido a Stratos!

Acceder

Foros





¿Existe algún game engine hispano?

Iniciado por kaito, 24 de Enero de 2009, 05:03:53 PM

« anterior - próximo »

kaito

Cita de: seryu en 30 de Enero de 2009, 06:27:56 AM
la identidad cultural española es pelearse entre nosotros por los idiomas, los toros y la siesta (que pocos disfrutan). No lo voy a echar de menos.

Ahí ya te has pasado.

Primero recorre todo tu país, y conócelo bien, antes de visitar todo el mundo.

Al que no le salga las cuentas o no le apetezca desarrollar un sofware con la documentación en la lengua de su tierra natal, allá él.

Gracias a Dios, existe el libre mercado y una veintena de países más de habla hispana donde existe más universidades de informática y donde no se necesita tanto capital para desarrollar software.

Saludos.

josepzin

Cita de: seryu en 30 de Enero de 2009, 06:27:56 AM
la identidad cultural española es pelearse entre nosotros por los idiomas, los toros y la siesta (que pocos disfrutan). No lo voy a echar de menos.
¡Traidor a la patria! :D:D:D

Buffon

Siempre he querido saber, cómo un país cuya historia se resume en 2 párrafos ha podido llegar a ser la primera potencia mundial.

H-K

¿Soy yo, o este hilo empezó a caer en picado hace tiempo?

Cita de: kaito en 30 de Enero de 2009, 07:44:10 AM
Al que no le salga las cuentas o no le apetezca desarrollar un sofware con la documentación en la lengua de su tierra natal, allá él.

Gracias a Dios, existe el libre mercado y una veintena de países más de habla hispana donde existe más universidades de informática y donde no se necesita tanto capital para desarrollar software.

Saludos.

No entiendo qué tiene que ver el número de universidades de informática en países de habla hispana con que alguien vaya a documentar su motor en español para ti solito (me da que confundes titulado en informática con desarrollador de motores) y menos tiene que ver el capital con los motores open source, porque no creo que para hacer un juego casero te vayas a comprar una licencia de un motor comercial.

Si lo que quieres es conseguir documentación en español, búscate un motor que te guste, monta una comunidad en español y crea un proyecto de traducción/documentación. Con (muuucho) tiempo y esfuerzo, y contando con más gente, a lo mejor lo consigues y todo... pero a mí me sigue pareciendo más fácil aprender inglés.
"It's not who I am underneath, but what I do that defines me"

Tyrell

Bueno, dejandome de melodramas, lo único que digo y opino es que me parece muy fuerte crear una herramienta para generar obras, productos y quizás riqueza, dejando de lado tu propio idioma.

Yo tampoco estoy de acuerdo con muchas cosas que pasan en España, pero no lo soluciono generalizando auto-desprecio, ¿creeis que fuera de España todo es maravilloso, perfecto e inteligente? Es que los españolitos arrastramos un sentimiento de inferioridad de que te cagas. El país que más desprecia a España es España.

Buf, no voy a replicar más, no quiero que nadie me coja manía.  ;)

Sergen

Yo voy a hablar de mi experiencia. Mi nivel de inglés es un nivel intermedio-avanzado. Siempre he defendido realizar todo en español. No creo que el español sea una lengua peor que la inglesa y considero que el que quiera leer la documentación pues ya sabe, a aprender español. Siempre me han comentado lo contrario, que el español no sirve para nada, que lo que vale es el inglés, etc, etc. De un tiempo para acá desarrollé un sitio web y decidí poner una versión en inglés porque se supone que es lo que funciona y aunque supongo que tendrá cantidad de errores, porque usé el inglés por practicar...  8o

Bueno, mi esperanza era tener 3 o 4 veces más visitas en la zona inglesa que en la española y la realidad es que tengo 4 veces más visitas en la zona española que en la inglesa  :..

Cada uno que documente como quiera, pero el español es tan válido como cualquier otro idioma. Si quieres tener un proyecto global, pues te puede restringir algo las colaboraciones, pero tampoco es ningún disparate hacerlo en español. |:|

kaito

#36
¿Para mí solito?  :D

http://www.mundovilla.es/inicio.html
y su foro: http://mundovilla.foroactivo.es/foro/

http://www.birneuhost.com/rfespanol/portal.php
y su foro: http://www.birneuhost.com/rfespanol/index.php


Allí se encuentra mucha gente, traduciendo textos en inglés al español para que la información llegue a mucha más gente. La mayoría de ellos programadores noveles o por ocio, mientras que aquí se debate si debemos utilizar sólo el inglés, o que salir al extranjero vale dos duros.

Ahora, no le pidas a esa gente que traduzca la documentación de tu engine, si comparado con decenas de engines en inglés no les salen las cuentas.

Valdrá dos duros salir al extranjero, si sales con el maletero del coche lleno de bolsas del carrefour con comida y bebida, porque  ¿haber quien tiene bemoles a pedir una cerveza por Francia o Alemania? cuando los franceses cruzan la frontera en manada para comprar tabaco, bebida y otras cosas.

Saludos.

er_willy

la mayor cagada que puedes hacer en tu vida es hacer videjuegos en cualquier idioma que no sea ingles.


[EX3]

Cita de: kaito en 30 de Enero de 2009, 12:19:09 PM
¿Para mí solito?  :D

http://www.mundovilla.es/inicio.html
y su foro: http://mundovilla.foroactivo.es/foro/

http://www.birneuhost.com/rfespanol/portal.php
y su foro: http://www.birneuhost.com/rfespanol/index.php


Allí se encuentra mucha gente peleando entre los elementos, traduciendo textos en inglés para que la información llegue a mucha más gente. La mayoría de ellos programadores noveles o por ocio, mientras que aquí se debate si debemos utilizar o no el inglés, o que salir al extranjero vale dos duros.
Pues practicamente si. Seguis siendo 4 gatos comparado con la inmensa mayoria de gente que recurre al material en ingles, por normal general, de mas calidad y abundancia que las traducciones que hace uno en sus ratos libres. Yo por ejemplo, si en su dia cuando empece a aprender DirectX me hubiera movido solo por las 4 paginas que habia en castellano, no habria pasado de aprender a dibujar un misero sprite sin efectos ni transformaciones en DirectDraw7. Tirando de las paginas mas populares en ingles he llegado aprender Direct3D, DirectSound, DirectInput, DirectShow mas o menos a fondo, mas de lo que imaginaba que acabaria aprendiendo, y actualmente me ocurre lo mismo buscando articulos y tutoriales para XNA, .NET y programacion de la API Win32 en general.

Yo no veo como auto-desprecio intentar llevar a mas gente mis conocimientos, si veo un desprecio el poder traducir al ingles un texto y solo hacerlo en castellano por que es mi lengua materna. Entonces, por poner un ejemplo, si fuera vasco solo deberia traducir mi documentacion al euskera? que se jodan los demas, que aprendan euskera si quieren leer mi documentacion? Pues que quieres que te diga, ese no es el camino correcto. Cuando llegue el dia en el español sea comun en la mayoria de los paises del mundo aparte de los paises suramericanos, EEUU que empieza a ser segundo idioma y nosotros, quizas merezca la pena solo escribir documentacion tecnica en castellano por que entonces quizas la gente no hispano-hablante tenga mas posibilidades de poder intrepretar dicho material, pero nos guste o no, todavia la tortilla esta del reves y es a los no anglo-parlantes de todo el globo a los que nos toca saber un minimo de ingles para acceder a informacion tecnica de calidad. Quien quiera vivir cerrado en su idea de solo usar su idioma materno que no se queje.

Recordar solo un par de cosas que ya se ha dicho. Una es que si desarrollas algo, en grupo o en solitario, sin apoyo economico y en tus escasos ratos libres dificilmente podras mantener una documentacion en varios idiomas salvo que encuentres gente ociosa dispuesta a ello. En caso de tener pasta, mucha pasta y gente contratada para ello, quizas te merezca la pena traducir documentacion a varios idiomas, pero claro, solo merecera la pena si sabes que tu producto se vendera y te reportara beneficios, de lo contrario es tirar dinero a la basura. Sobre la sandez de hacer el nombre de las funciones y objetos de un motor en castellano... no me quiero imaginar el lio que habria entre un usuario ruso y otro portugues a la hora de tratar de ayudarse con el mantenimiento y resolucion de problemas del codigo fuente apoyandose en articulos y tutoriales que ha escrito un aleman. Menudo cachondeo.

Salu2...

P.D.: Y si alguien se le ocurre preguntarmelo, si, ya me he planteado mas de una vez traducir toda la documentacion y web de mi proyecto al ingles, pero como tenga que traducirlo yo va a quedar inteligible me temo :P a parte de la falta de tiempo.
José Miguel Sánchez Fernández
.NET Developer | Game Programmer | Unity Developer

Blog | Game Portfolio | LinkedIn | Twitter | Itch.io | Gamejolt

Worvast

En mi pueblo decimos piche, guaguas y tenis. Que destruyan el mundo, pero yo siempre usaré esas palabras.


No viene a cuento, pero menuda discución os montais!


Bye-nee

H-K

Cita de: kaito en 30 de Enero de 2009, 12:19:09 PM
¿Para mí solito?  :D

http://www.mundovilla.es/inicio.html
y su foro: http://mundovilla.foroactivo.es/foro/

http://www.birneuhost.com/rfespanol/portal.php
y su foro: http://www.birneuhost.com/rfespanol/index.php


Allí se encuentra mucha gente, traduciendo textos en inglés al español para que la información llegue a mucha más gente. La mayoría de ellos programadores noveles o por ocio, mientras que aquí se debate si debemos utilizar sólo el inglés, o que salir al extranjero vale dos duros.

Ahora, no le pidas a esa gente que traduzca la documentación de tu engine, si comparado con decenas de engines en inglés no les salen las cuentas.

Valdrá dos duros salir al extranjero, si sales con el maletero del coche lleno de bolsas del carrefour con comida y bebida, porque  ¿haber quien tiene bemoles a pedir una cerveza por Francia o Alemania? cuando los franceses cruzan la frontera en manada para comprar tabaco, bebida y otras cosas.

Saludos.


Estás confundiendo conceptos. Has venido preguntando si hay algún motor documentado en español, se te ha respondido que está chunga la cosa, que mejor que aprendas inglés, porque la mayoría de la gente que hace motores se supone que quiere llegar al mayor número de usuarios posible, y eso lleva el inglés implícito. En la mayoría de proyectos de motores open source que hay por ahí repartidos ha colaborado gente de multitud de países, he ahí otra razón más para usar el inglés en la documentación.

Hacer un motor es un CURRO (mayúsculas para enfatizar), y documentarlo es otro CURRO, por lo que agradece que exista documentación en primer lugar, ya que el que hace su motor para uso personal y luego decide publicarlo no tendría por qué hacerlo (esto en el caso de que el motor no sea comercial, claro). Así que el primer idioma que se elige para la documentación es el inglés, por sencillez y por universalidad "de facto". Normalmente para los demás idiomas ya están los usuarios que se quieran meter en el fregao de traducir.

Y ahora me sales con que existen comunidades que se dedican a traducir porque hay gente que no sabe inglés... es que eso no tiene que ver nada con lo que estamos hablando aquí. Pero naíta.
"It's not who I am underneath, but what I do that defines me"

kaito

#41
Cita de: H-K en 30 de Enero de 2009, 01:33:39 PM
Y ahora me sales con que existen comunidades que se dedican a traducir porque hay gente que no sabe inglés... es que eso no tiene que ver nada con lo que estamos hablando aquí. Pero naíta.

Esos enlaces a comunidades hispanas sobre creación de videojuegos, estan ahí para mostrar que sí hay gente interesada en el tema de los game engines y que no sólo los angloparlantes demuestran interés por estas cosas.

Muchos engines se han desarrollado sin ánimo de lucro y algunos han sido creados por hispanoparlantes que no han utilizado su idioma para documentar el engine (sus motivos tendrán), y no se entiende por qué no lo han hecho si no van tras un fin comercial, y ya existen multitud de engines en lengua inglesa y cero patatero en español (excepto Entidad-3D).

Pero es que además, al que pregunta por un game engine con documentación en español se le tacha de vago por no querer aprender o saber inglés (que no es mi caso), cuando realmente para su vida diaria no necesite un nivel avanzado de la lengua de Shakespeare, y aquí casi nadie conoce lo que es trabajar sólo 40 horas semanales.

Saludos.




H-K

Cita de: H-K en 30 de Enero de 2009, 01:33:39 PM
...la mayoría de la gente que hace motores se supone que quiere llegar al mayor número de usuarios posible, y eso lleva el inglés implícito. En la mayoría de proyectos de motores open source que hay por ahí repartidos ha colaborado gente de multitud de países, he ahí otra razón más para usar el inglés en la documentación.
No sé qué más razones quieres.

Cita de: kaito en 30 de Enero de 2009, 02:05:31 PM
Pero es que además, al que pregunta por un game engine con documentación en español se le tacha de vago por no querer aprender o saber inglés (que no es mi caso), cuando realmente para su vida diaria no necesite un nivel avanzado de la lengua de Shakespeare, y aquí casi nadie conoce lo que es trabajar sólo 40 horas semanales.
Que yo sepa aquí nadie ha tachado de vago a nadie, aún. Si en la vida diaria de alguien por casualidad aparecen ganas de hacer un juego casero, ya está necesitando tener nociones de inglés, aunque no quiera. Es más, cualquier cosa técnica relacionada con la informática ya está pidiendo a gritos saber inglés. No sé si es triste, pero es así.
Por lo de las 40 horas semanales, no entiendo lo que quieres decir.
"It's not who I am underneath, but what I do that defines me"

Buffon

Cita de: kaito en 30 de Enero de 2009, 02:05:31 PM
Cita de: H-K en 30 de Enero de 2009, 01:33:39 PM
Y ahora me sales con que existen comunidades que se dedican a traducir porque hay gente que no sabe inglés... es que eso no tiene que ver nada con lo que estamos hablando aquí. Pero naíta.

Esos enlaces a comunidades hispanas sobre creación de videojuegos, estan ahí para mostrar que sí hay gente interesada en el tema de los game engines y que no sólo los angloparlantes demuestran interés por estas cosas.

Muchos engines se han desarrollado sin ánimo de lucro y algunos han sido creados por hispanoparlantes que no han utilizado su idioma para documentar el engine (sus motivos tendrán), y no se entiende por qué no lo han hecho si no van tras un fin comercial, y ya existen multitud de engines en lengua inglesa y cero patatero en español (excepto Entidad-3D).

Pero es que además, al que pregunta por un game engine con documentación en español se le tacha de vago por no querer aprender o saber inglés (que no es mi caso), cuando realmente para su vida diaria no necesite un nivel avanzado de la lengua de Shakespeare, y aquí casi nadie conoce lo que es trabajar sólo 40 horas semanales.

Saludos.

existen curros de 40 horas semanales ?

Por otra parte, nunca me ha gustado utilizar la palabra demágogo si no es para políticos, pero tu aquí hiciste demagogia.

CitarEsos enlaces a comunidades hispanas sobre creación de videojuegos, estan ahí para mostrar que sí hay gente interesada en el tema de los game engines y que no sólo los angloparlantes demuestran interés por estas cosas.

Nadie dijo que sólo los angloparlantes mostraran interés, se te está discutiendo que la manera de llegar a un amplio abanico de usuarios es realizarlo directamente en inglés.

Yo tengo un minimotor para mi, he tardado unas 300 horas en hacerlo (es pequeñito ya te dije) y la documentación en inglés se habrá llevado unas 100 horas de esas 300, si tengo que dedicarle otras 100 horas más para hacerlo en castellano, prefiero dedicarle 100 horas a mejorar el motor y si algún día lo expusiera al público, siempre hay almas que realizan esa labor, traduciendo no sólo al castellano, sino al alemán, francés o incluso al flamenco !

Y a mi como el programador, me interesa más que lo prueben 400 personas por estar en inglés, a que lo prueben 20 por estar en castellano, según tu punto de vista entonces, cada parte de españa tendría que hacer el motor en una lengua distinta ?

Yo en catalán,
kbks en euskera y cada uno con la lengua que más se sienta identificado, por que si tu alegas que como español tengo que escribir en castellano, yo te alegaré, fuera de tener un debate político, que yo me siento catalán, no español y por ende haré el motor para 2 monos que lo vayan a usar.

Lo mejor es dejarse tabues y tonterías, el inglés está por encima en estos casos, si te llega el tiempo lo traduces tú, sino tampoco le cuesta nada a alguien que se aprovecha de tu trabajo gratuitamente hacer el favor.

[EX3]

Que yo sepa, para programar minimamente con el ingles que enseñan desde la EGB hasta el bachiller te sobra para interpretar de forma regular textos tecnicos en ingles y mas aun un lenguaje o API de programacion como la interfaz de un programa.

Sobre lo de las 40 horas semanales... quizas creas que la mayoria de foro somos estudiantes de secundaria o algo por el estilo pero estoy seguro y creo que no me equivoco si digo que la mayoria trabajamos nuestras jornadas semanales como el que mas y el que menos y aun asi sacamos un par de horas diarias para avanzar proyectos y aprender nuevas materias, asi que no se que excusa prentendes buscar con esto.

Definitivamente es absurdo discutir este tema. La gente que de verdad busca desarrollar juegos se busca las castañas como puede, el ingles no es excusa, sin embargo si es de vagos/acomodados el sentarse y esperar a que alguien saque y traduzca material del ingles al idioma de uno.

Salu2, suerte y mucha paciencia, te hara falta...
José Miguel Sánchez Fernández
.NET Developer | Game Programmer | Unity Developer

Blog | Game Portfolio | LinkedIn | Twitter | Itch.io | Gamejolt






Stratos es un servicio gratuito, cuyos costes se cubren en parte con la publicidad.
Por favor, desactiva el bloqueador de anuncios en esta web para ayudar a que siga adelante.
Muchísimas gracias.